Traducción de las voces de Asterisk (sounds-extra) al castellano

La siguiente lista corresponde a la versión 1.4.11-1 (asterisk-sounds-extra-en). Una versión más actualizada de los sonidos de Asterisk puede encontrarse en el sitio de Asterisk Sounds.

Filename English Castellano
1 1 sec silence 1 segundo de silencio
2 2 sec silence 2 segundo de silencio
3 3 sec silence 3 segundo de silencio
4 4 sec silence 4 segundo de silencio
5 5 sec silence 5 segundo de silencio
6 6 sec silence 6 segundo de silencio
7 7 sec silence 7 segundo de silencio
8 8 sec silence 8 segundo de silencio
9 9 sec silence 9 segundo de silencio
10 10 sec silence 10 segundo de silencio
; Silence directory    
1-for-am-2-for-pm Press 1 for A.M, or 2 for P.M. Presione uno para AM, o 2 para PM.
1-yes-2-no Press 1 for yes, or 2 for no. Presione uno para sí, o 2 para no.
abandon-all-hope Abandon all hope, ye who dial here. Abandone todas las esperanzas.
abandons abandons Abandonar.
ac AC AC
academic-support Academic Support Soporte académico.
access-code Access code Código de acceso
access-denied access denied  
access-granted access granted  
accessible-through-system accessible through this system Accesible a través de este sistema.
account-balance-is Account balance is El balance de su cuenta es
accounting Accounting Contabilidad.
accounts-payable Accounts Payable Cuentas a pagar
accounts-receivable Accounts Receivable Cuentas a cobrar
a-charge-for-this-svc A charge for this service El costo de este servicio
a-collect-charge A collect charge El costo colectivo
a-collect-charge-of A collect charge of El costo colectivo de
a-connect-charge A connect charge El costo de conexión
a-connect-charge-of A connect charge of El costo de conexión de
activated activated Activado
added added. Agregado
added-to added to Agregado a
address address Dirección
administration Administration Administración
advised-to-seek-shelter are advised to seek shelter immediately Se aconseja buscar refugio inmediatamente.
afternoon afternoon Por la tarde
after-the-tone after the tone Después del tono
air-conditioner air conditioner Aire acondicionado
airport airport Aeropuerto
alabama Alabama Alabama
alarm alarm alarm
alaska Alaska Alaska
albuquerque Albuquerque albuquerque
alert alert  
all-circuits-busy-now All circuits are busy now Todas las líneas están ocupadas.
all-outgoing-lines-unavailable All outgoing lines are currently unavailable No hay líneas disponibles en este momento.
all-reps-busy All of our representatives are currently busy. Todos nuestros representantes se encuentran ocupados.
all-your-base All your base are belong to us. Toda tu base nos pertenece.
altitude altitude Altitud.
amp Amp Amper
ampersand ampersand ampersand
amps Amps Amperes
and and y
and-area-code and the area code... y el código de área
and-or and/or y, o
and-prs-pound-whn-finished And press pound when finished y presione asterisco cuando termine.
an-error-has-occured An error has occurred. (Symlink to 'an-error-has-occurred')  
an-error-has-occurred An error has occurred. ha ocurrido un error.
another-time another time otra hora
approaching approaching aproximándonos
approximately approximately Aproximadamente
are-you-still-there Are you still there?(Disbelief) Todavía está ahí?
are-you-still-there2 Are you still there?(Funny) Todavía está ahí? (con tono de "pero que rompe bolas!")
arizona Arizona Arizona
arkansas Arkansas Arkansas
arlington Arlington Arlington
around around alrededor
astcc-account-balance-is Your account balance is... El balance de su cuenta es
astcc-account-number-invalid Your account number is invalid Su número de cuenta es inválido.
astcc-balance-of-account-is The balance of your account is... El balance de su cuenta es
astcc-card-number-invalid The card number you have entered is invalid. El número de tarjeta introducido, no es correcto
astcc-digit-account-number -digit account number Ingrese en número de cuenta
astcc-followed-by-pound followed by the pound key seguido por la tecla numeral.
astcc-followed-by-the-hash-key followed by the hash key. seguido por la tecla numeral.
astcc-followed-by-the-pound-key followed by pound. seguido por la tecla numeral.
astcc-login12pound Please enter your 12-digit account number, skipping any punctuation, followed by the pound key. Por favor, ingrese los 12 dígitos de su número de cuenta, omitiendo signos de puntuación, seguido por la tecla asterisco.
astcc-please-enter-your Please enter your... Por favor, ingrese su
astcc-skipping-any-punctuation skipping any punctuation omitiendo signos de puntuación
asterisk-friend Asterisk is your friend. Asterisk... es su amigo.
at-any-time at any time En cualquier momento
at-customers-request at the customers request A pedido de los usuarios
at-following-number At the following number En el siguiente número
athletics Athletics Athletics
atlanta Atlanta Atlanta
atlantic atlantic atlantic
at-sign at sign A la señal
attention-required Your attention is required Se solicita su atención.
attic attic attic
at-tone-time-exactly At the sound of the tone, the time will be exactly Al sonido del tono, la hora será exactamente
auditing Auditing Auditando.
austin Austin Austin
available Available Disponible
available-options available options Opciones disponibles
avg-speed-answer average speed of answer Velocidad promedio de respuesta
away-naughty-boy He's currently away from his phone, the naughty boy. La persona con la que desea comunicarse, se encuentra lejos de su teléfono.
away-naughty-girl She's currently away from her phone, the naughty girl. La persona con la que desea comunicarse, se encuentra lejos de su teléfono.
baby-sleeping-mode baby sleeping mode baby sleeping mode
back back Atrás
backslash backslash Barra invertida.
bad bad Malo.
baltimore Baltimore Baltimore
bar bar Bar.
barn Barn Galpón.
barns Barns Galpones.
barometer barometer barómetro
barometric barometric Barométrico.
basement basement sótano
bathroom bathroom baño
bearing Bearing Rumbo
beaufort beaufort beaufort (http
because-paranoid because we're paranoid Porque somos paranóicos.
bedroom bedroom dormitorio
before-the-number before the number. Antes del número.
believe-its-free Can you believe this phone system is free? Puede creer que este sistema telefónico es gratuito? (con tono de algo increible)
billing Billing Facturación.
billing-and-collections Billing and collections Facturación y Cobranzas.
billionth billionth Billonésimo
bits bits bits.
blue-eyed-polar-bear Try to spend your time on hold not thinking about a blue-eyed polar bear. Intente aprovechar su tiempo en espera sin pensar en un oso polar de ojos azules.
bookstore Bookstore Librería.
boston Boston Boston
box Box Caja.
brian Brian Brandon (muy buena!)
bright bright brillante
business-development Business Development Desarrollo de negocios
busy-hangovers We're all busy with our hangovers. Estamos todos ocupados atendiendo nuestras resacas. (con seriedad)
busy-pls-hold All our lines are currently busy. Please hold and someone will be with you shortly. Todas nuestras líneas están ocupadas, por favor espere y será atendido a la brevedad.
but but (not emphasized, like "all but me") Pero
by by Por
bytes Bytes Bytes.
cafeteria Cafeteria Cafeteria
california California California
call Call Llamada.
callerid caller id identificación de llamada
call-forward Call Forward Redirigir llamada
call-forwarding Call forwarding Redirección de llamada
call-fwd-cancelled call forward cancelled Redirección de llamada, cancelada.
call-fwd-no-ans Call-Forward on No Answer Redirección de llamada cuando nadie conteste su interno.
call-fwd-on-busy Call-Forward on Busy Redirección de llamada cuando su interno esté ocupado.
call-fwd-parallel Call-Forward Parallel Redirección de llamada paralela
call-fwd-unconditional Call-Forward Unconditional Redirección de llamada incondicional
calling calling  
call-preempted This call has be preempted Esta llamada ha sido repriorizada.
call-quality-menu Please rate the quality of the call you just made. Use the keys one through four to rate the voice quality of the call, with one being the best quality, and four meaning that it was very difficult to understand the other party. Press five if the call was prematurely disconnected. Press six if the call was never completed. Press seven if one direction of the call could not be heard. Press eight if there were other difficulties. Por favor, califique la llamada que usted acaba de hacer. Use las teclas 1 a 4 para calificar la calidad de voz, donde 1 es la mejor calidad y 4 representa que entender a la otra persona era muy difícil. Si la llamada se cortó inesperadamente, presione 5. Si la llamada nunca pudo realizarse, presione 6. Si su voz o la de su interlocutor no se escuchaba, presione 7. Si tuvo otras dificultades, presione 8.
call-requres The call you have made requires a... La llamada que ha realizado requiere
calls calls llamadas
calls-taken-by calls are being taken by Las llamadas están siendo constestadas por
calls-waiting-for-rep calls waiting to speak with a representative Llamadas esperando ser atendidas por un representante.
call-terminated call terminated llamada, ha finalizado
call-waiting call waiting Llamada en espera
campground-office Campground office Oficina del camping.
cancelled Cancelled Cancelado.
cannot-complete-as-dialed Your call cannot be completed as dialed. Su llamada no se puede realizar tal como la ha marcado.
cannot-complete-network-error Your call cannot be completed due to network error. Su llamada no se puede realizar por un error en la red.
cannot-complete-otherend-error Your call cannot be completed due to an error at the receiving telephone company. Su llamada no se puede realizar por un error en la compañía telefónica receptora.
cannot-complete-temp-error Your call cannot be completed due to a temporary error Su llamada no se puede realizar por un problema temporal.
card-balance-is card balance is El balance de su tarjeta es
card-is-invalid card is invalid Tarjeta inválida.
card-number card number Número de tarjeta
carport carport Cobertizo
carried-away-by-monkeys Nobody is available to take your call at the moment. They have been carried away by monkeys. No hay nadie disponible para atender su llamada. Todos han sido secuestrados por una manada de monos en celo! (con seriedad de noticiero)
cause-code Cause Code Número de caso
cc-amex American Express  
cc-discover Discover  
cc-mastercard Mastercard  
cc-visa Visa  
ceiling ceiling cielo raso
celsius celsius Celcius.
cent Cent Centavo.
central central Central.
cents Cents Centavos
cents cents centavos. (???)
cents-per-minute Cents per minute Centavos por minuto.
ceo-office CEO's office Director ejecutivo.
chance-of chance of oportunidad de
changing changing Cambiando
channel Channel Canal
channel channel canal
channel-insecure-warn This voice path is insecure - do not discuss classified information or use project codewords. Esta llamada es insegura. No revele información personal que pueda comprometer su seguridad.
channel-secure This voice path is secure. Esta llamada es segura.
charlotte Charlotte Merlot
chat-room chat room Sala de chat.
check-number-dial-again Please check the number and dial again. Por favor, compruebe el número y llame nuevamente.
chemistry Chemistry Química.
chicago Chicago Chicago
chris Chris Crístian.
claims Claims Reclamos.
clear clear Aclarar
clearing clearing Aclarando.
cleveland Cleveland Cleveland
clli CLLI CLLI (http
close-parenthesis close parenthesis Cerrar paréntesis.
closet closet Armario
clouds clouds Nubes.
cloudy cloudy Nublado.
coffee-pot coffee pot Cafetera
collections Collections Cobranzas
colorado Colorado Colorado
colorado-springs Colorado Springs Colorado Springs
columbus Columbus Columbus
comma comma Coma
communications Communications Comunicaciones.
company-dir-411 To access our company directory, dial 411 or dial zero to leave a message in our general mailbox. Para acceder a la guía telefónica de la empresa, marque 411. Para dejar un mensaje en la casilla general, presione 0.
complaint Complaint Reclamo
compliance Compliance conformidad
computer-friend1 The computer is your friend. La computadora es tu amiga!
computer-friend2 The computer is your friend. La computadora es tu amiga!
conditions conditions Condiciones
conf-banned You have been banned from this conference. Usted ha sido expulsado de esta conferencia.
conference Conference Conferencia
conference-call conference call llamada para conferencia
conference-reservations Conference Reservations Reservado para conferencia
conf-full That conference is full. La conferencia a la que se desea ingresar, no acepta más participantes.
conf-hasentered has entered the conference Ha entrado en la conferencia.
confirm-number-is Your confirmation number is Su número de verificación es:
conf-onlypersonleft You are now the only person left in this conference. Usted es ahora la única persona que queda en esta conferencia.
conf-peopleinconf people in this conference personas en esta conferencia.
conf-sysop The sysop El operador del sistema.
conf-sysopreq System operator requested. Solicitado por el operador del sistema.
conf-sysopreqcancelled System operator request cancelled. Solicitud del operador del sistema cancelada.
conf-youareinconfnum You are in conference number... Usted está en la conferencia número...
connected Connected Conectado
connecticut Connecticut connecticut
connecting Connecting conectando...
connection-failed Connection failed. Error de conexión.
connection-timed-out Connection timed out. Se exedió el tiempo de espera para la conexión.
continue-english-press To continue in english, press Para continuar en inglés, presione
continue-in-english to continue in english,... Para continuar en inglés...continue-in-spanish
cool cool cool
cooling cooling enfriando
copy-center Copy center Centro de copiado.
could-lose-a-few-pounds you could lose a few pounds Usted podría perder algunos kilos de peso.
counseling-services Counseling services Servicios de apoyo.
count count Cuenta.
crash crash Roto.
currently currently Actualmente
current-time-is The current time is La hora actual es
customer-accounts customer accounts Cuentas de cliente.
customer-relations customer relations Relación con el cliente.
customer-service customer service Servicios al cliente.
cyclone cyclone Ciclón.
dallas Dallas Dallas
date date Fecha.
day day Día.
daylight daylight Día.
days days Días.
dc DC DC
de-activated de-activated Desactivado.
deadbeat Deadbeat! boludo!
decibel decibel decibel
decibels decibels decibels
deck deck cubierta
decode decode decodificado
default-attendant default attendant Contestador predetermindo
degree degree grado
degrees degrees Grados.
degrees degrees Grados. (solo para copiar archivo original)
delaware Delaware Delaware (estado)
den den patio
denial-of-service Denial of service Servicio denegado.
denver Denver Denver (estado)
department department Sector.
department-administrator Department administrator Administrador del sector
deposit deposite Depósito.
design design Diseño.
detroit Detroit Detroit
development development Desarrollo.
dew-point dew point punto de rocio
dial-here-often So, do you dial here often? Así que marcás seguido este número? (tipo boliche
digit digit Dígito.
digits digits digitos
dim dim dim
dining-room dining room comedor
directory directory Guía telefónica.
directory-assistance directory assistance Guía telefónica asistida.
disabled disabled Desactivado.
disconnected Disconnected Desconectado.
discon-or-out-of-service The number you have dialed has been disconnected or is no longer in service. Please check the number, and try your call again. El número que marcó está desconectado o fuera de servicio. Por favor, verifique el número e inténtelo nuevamente.
disk Disk Disco.
distribution Distrobution Distribución
divided-by divided by Dividido por
dns DNS D.N.S.
doing-enum-lookup Doing an e-num lookup Haciendo una búsqueda por número.
do-not-disturb Do not disturb No molestar
dont-know-who-sent I'm afraid I don't know who sent this message Lo siento, no sé quien envió este mensaje.
door door puerta
doors doors puertas
doppler-radar doppler radar Radar de impulsos Doppler.
down Down Abajo
down down abajo
driveway driveway calle de entrada
driving-directions for driving directions to our location, press para saber como llegar a nuestra direccion, presione
dryer dryer secador
duplex duplex Dúplex.
duplication dupliction Duplicado.
early early Temprano
east east Este (punto cardinal)
easterly easterly del sector este
eastern eastern Oriental
echo-test You will now hear your own voice in an echo test. Prueba de eco.
ed Ed Edu
eighteenth eighteenth Decimoctavo
eighth eighth Octavo
eightieth eightieth Octogésimo
eleventh eleventh undécimo
el-paso El Paso El Paso
email Email Correo electrónico.
emergency Emergency Emergencia.
enabled enabled Activado
encode Encode Codificado.
engineering Engineering Ingeniería.
enter-a-time Enter a time using 4 digits. Start with a zero for hours less than ten. Ingrese una hora utilizando 2 dígitos para la hora y 2 dígitos para los minutos.
enter-conf-call-number Please enter the conference call number for the conference you wish to join. Por favor, ingrese el número de la conferencia a la cual desea unirse.
enter-conf-pin-number Please enter the conference pin number. Por favor, ingrese el código PIN de la conferencia.
enter-ext-of-person enter the extension of the person you are trying to reach Ingrese el número interno de la persona que está tratando de ubicar.
entering-conf-number You are entering conference number Está entrando a la conferencia número...
enter-num-blacklist Please enter the number to be blacklisted. Por favor, marque el número que desea agregar a la lista negra.
enter-password Please enter your password, followed by the pound key. Por favor, ingrese su contraseña seguida por la tecla asterisco.
enter-phone-number10 Please enter your ten-digit telephone number, area code first. Por favor, marque los 10 dígitos de su número telefónico, incluyendo el código de área.
entr-num-rmv-blklist Please enter the number to be removed from the blacklist. Por favor, marque el número que desea eliminar de la lista negra.
ent-target-attendant please enter the number of the extension to use for your target attendant Por favor, marque el número de interno para ser utilizado por el operador
enum-lookup-failed e-num lookup failed No se pudo encontrar un nombre para este número.
enum-lookup-successful e-num lookup successful Pudo asociarse un nombre a este número
error-number Error number Número de error
error-number error number número de error
est-hold-time-is the estimated hold time is currently El tiempo estimado de espera es
euro euro Euro.
euro euro Euro.
european european Europeo.
euros euros Euros.
euros euros Euros.
evening evening tarde
explanation explanation Explicación
extension extension interno
extensions extensions internos
ext-or-zero Please dial the extension of the person you're trying to reach, or 0 for an operator. Por favor, marque el número de interno de la persona con la cual desea comunicarse o bien, presione 0 para hablar con la operadora.
facilities Facilites Facilidades.
fahrenheit fahrenheit Fahrenheit.
falling falling Cayendo
falling falling Cayendo
fan fan hincha
farad farad faradio
farads farads faradios
fast fast Rápido.
feature-not-avail-line That feature is not available on this line Esta función no está disponible.
feet Feet Pies.
feet feet pies.
female Female Femenino.
fifteenth fifteenth Decimoquinto
fifth fifth Quinto.
fiftieth fiftieth Quintoagésimo.
finals Finals Finales.
finance Finance Finanzas.
first first Primero.
first-floor first floor primer piso
first-in-line your call is now first in line, and will be answered by the first available representative Su llamada es la primera en línea y será atendida por el primer representante disponible.
flagged-for-lea has been flagged for retrvial by law enforcement officials Ha sido marcada para ser retirara por oficiales de la ley.
flooding flooding Inundando.
floor floor piso
floors floors pisos
florida Florida Florida
fog fog Niebla.
foggy foggy Brumoso. (nieblado no)
followed-by followed by Seguido por
food-service Food service Servicio de catering.
food-services Food servies Servicios de catering.
foot foot pie
for For (emphasized) Para (emphasized)
for for para
for-accounting For accounting Para contabilidad
for-a-daily-wakeup-call For a daily wakeup call Para una llamada de despertador diaria
for-a-list-of For a list of Para una lista de
for-billing For billing Para facturación
for-billing For billing Para facturación
for-english-press For english, press Para inglés, presione
for-extended-status-report For an extended status report Para un reporte detallado del estado
for-investor-relations for investor relations, press Para relación de inversores
for-louie-louie for the lyrics to louie, louie, press Para la letra de wadu wadu (http
for-no-press for no, press Para "NO", presione
for-qc-and-training-purposes For quality control and training purposes Para control de calidad y capacitación
for-quality-purposes for quality assurance purposes Con fines de mejorar nuestra atencion
for-quick-status-report For a quick status report Para un rápido reporte de estado.
for-sales For sales Para ventas,
for-service For service Para servicios,
for-tech-support For tech suppory Para soporte técnico,
for-tech-support For technical support Para soporte técnico,
for-the-first For the first Para el primer
for-the-weather For the weather Para el tiempo,
fortieth fortieth Decimocuarto.
fort-worth Fort Worth Fort Worth (estado)
for-wakeup-call For a wakeup call... Para una llamada despertador...
for-wx-report For a weather report Para conocer el estado del tiempo
for-yes-press for yes, press para "SI", presione
fountain fountain fuente
fourteenth fourteenth catorceavo
fourth fourth cuarto (cardinal)
foyer foyer ???opiniones???
freeze freeze Congelado.
freezing freezing Congelando.
frequency Frequency Frecuencia.
fresno Fresno Fresno
from from (empasized) Desde
from-unknown-caller from an unknown caller Desde un número desconocido.
front front frente
ftp FTP F.T.P.
furnace furnace horno
gale gale Vientos fuertes
gambling-drunk We're off gambling and getting drunk. Estamos fuera de juego y emborrachándonos!
game-room game room Sala de juegos
garage garage Garage
georgia Georgia Georgia
gigabits Gigabits Gigabits.
gigabytes Gigabyes Gigabytes.
gigahertz Gigahertz Gigahertz.
giggle1 giggle (acá hay que hacer una risa falsa)
gmt greenwich mean time Hora Greenwich.
go-away1 Go away! Fuera! (como si fuese a un pólitico)
go-away2 Go away (playful) Fuera! (como diciendolo por quinta vez a un gatito que no se baja de la mesa)
good good Bien
good-afternoon Good afternoon  
goodbye Goodbye! Adios!
good-evening Good evening  
good-morning Good morning  
greater-than greater than Mayor que
great-room great room Sala principal
groovy groovy Groovy (http
guest-room guest room Cuarto de invitados
gust gust ráfaga
gusting-to gusting to a ráfagas
gusts gusts ráfagas
gusty gusty ???gusty
hail hail Granizo.
half half Medio.
hall hal hall
hang-on-a-second Hang on a second... Espere un momento.
hang-on-a-second-angry I said HANG ON a second! Dije
hangup-try-again Please hangup and try your call again. Por favor, cuelgue e inténtelo nuevamente.
has has tiene
has-arrived-at has arrived at ha llegado a
has-been has been ha sido
has-been-changed-to has been changed to ha sido
has-been-cleared has been cleared ha sido cambiado por
has-been-disconnected has been disconnected ha sido borrado.
has-been-left has been left ha sido desconectado
has-been-set-to has been set to Ha sido configurado a...
has-expired has expired ha vencido
hash hash numeral.
hash hash numeral
has-issued-a has issued a ha publicado un
has-not-been-seen-for has not been seen for No ha sido enviado a
hawaii Hawaii Hawaii
headed-towards Headed towards dirigido hacia
heading Heading dirección
health-center Health center Centro médico.
hear-odd-noise to hear an odd noise, press Para escuchar ruido ocasional, presione
hear-toilet-flush to hear a toilet flush, press Para escuchar el agua del inodoro, presione
heat heat calor
heat-index heat index Temperatura de bochorno. (http
heating heating calentando
heat-pump heat pump bomba de calor
hectopascal hecto-pascal Hectopascal
hello Hello  
helpdesk Helpdesk Mesa de ayuda
hertz Hertz Hertz.
high high Alto.
highway Highway Autopista.
hit hit golpear
hold-or-dial-0 Please continue to hold or dial zero to leave a message in our general mailbox. Por favor, continúe esperando o presione 0 para dejar un mensaje en la casilla general.
home home Hogar
honolulu Honolulu Honolulu
hot-tub hot tub balneario de agua caliente
house house casa
housekeeping Housekeeping Tareas domésticas
houston Houston Houston
http HTTP HTTP
human-resources Human Resources Recursos humanos.
humidity humidity Humedad
humidity humidity Humedad
hundredth hundredth centésimo
hurricane hurricane Huracán.
hz Hertz (again?) Hertz (ya está dicho más arriba)
ice ice Hielo
icmp ICMP ICMP
icy icy Helado
idaho Idaho Idaho
i-dont-understand I don't understand. (emotionless) No lo entiendo!
i-dont-understand2 I... don't understand. (confused?) No lo entiendo!
i-dont-understand3 (faint laugh)I don't understand. No lo entiendo!
i-dont-understand4 I... don't... understand. (William Shatner-like) No lo entiendo!
i-dont-understand5 Um, I don't understand. (spoken quickly) No lo entiendo!
if-correct-press If this is correct, press... Si esto es correcto, presione
if-grtg-played-indefinately if this greeting should be played indefinately Si este saludo debe ser reproducido indefinidamente
if-grtg-should-expire-at if this greeting should expire at Si este saludo debe vencer el
if-maint-contract-or-emergency If you have a maintenance contract or require emergency assistance. Si usted tiene un contrato de mantenimiento o necesita ayuda de emergencia.
if-rotary-phone If you have a rotary phone, please stay on the line after the menu. Si su teléfono no es por tonos, por favor, manténgase en la línea después del menú.
if-this-is-correct If this is correct... Si esto es correcto
if-this-is-correct-press if this is correct, press Si esto es correcto, presione
if-this-is-not-correct If this is not correct... Si esto incorrecto
if-u-know-ext-dial If you know the extension of the party you wish to reach, dial it now. Si conoce el número de interno, márquelo ahora.
if-unsuccessful-speak-to In case I am unsuccessful, you should speak to... En caso de que no esté disponible, puede hablar con
if-youd-like-to-make-a-call If you'd like to make a call... Si desea hacer una llamada
if-you-know-the if you know the Si usted conoce el
if-you-need-help if you need help Si necesita ayuda
i-grow-bored I grow bored of this conversation. Esta conversación ya me aburrió demasiado.
illinois Illinois Illinois
imap IMAP imap.
im-sorry I'm sorry Lo siento.
im-sorry-unable-to-connect-to-eng I am sorry, but I was unable to connect you to our on-call engineer. Lo siento, pero no pudimos comunicarlo con ingeniería.
inbound inbound entrante
inch inch pulgada
inches inches pulgadas
indiana Indian Indian
indianapolis Indianapolis Indianapolis
indicated indicated Indicado
info-about-last-call Information about your last call Información sobre su última llamada.
information information información
information-technology Information Technology Tecnología de la información.
infuriate-tech-staff to infuriate our tech staff with your obvious questions, press [X] Para enfurecer a nuestros técnicos con preguntas obvias, presione
initiated Initiated Iniciado
initiating Initiating Iniciando
in-service In service en servicio
inside-sales Inside Sales Ventas internas
internal-audit Internal Audit Auditoría interna.
international-call International call Llamada internacional
international-call international call Llamada internacional
interstate Interstate Interstate
in-the in the en el
in-the-line in the line En la línea.
in-the-queue in the queue En cola.
intruder intruder intruso
invalid-date invalid date Fecha inválida.
invalid-featurecode I'm sorry. That feature code is not supported. Please try again.  
investor-relations Investor Relations Investor Relations
in-your-city in your city En su ciudad.
in-your-zip-code in your zip code En su códgo postal.
iowa Iowa Iowa
is is está
is is está
is-at is at se encuentra en
is-curntly-busy is currently busy está ocupado en este momento.
is-curntly-unavail is currently unavailable No está disponible en este momento.
is-currently is currently Está actualmente
is-in-use is in use Está en uso.
is-not-in-the is not in the... No está en el
is-not-set is not set No está configurado.
is-now-being-recorded is now being recorded Está siendo grabado en este momento.
is-set-to is set to Está configurado a
it-now it now it now
it-services IT Services IT Services
jacksonville Jacksonville Jacksonville
janitorial Janitorial Portería
jason Jason Nelson
jedi-extension-trick This is not the extension you are looking for. Este no es el interno que está buscando
john John Juan
just-kidding-not-upset Just kidding; didn't mean to get you all upset. Era un chiste! No quise que se enojaran!
just-kidding-not-upset2 Just kidding; didn't mean to get you all upset. Era un chiste! No quise que se enojaran!
kansas Kansas Kansas
kansas-city Kansas City Kansas City
kelvin kelvin kelvin
kentucky Kentucky Kentucky
kilobits Kilobits kilobits.
kilobytes Kilobytes kilobytes.
kilohertz Kilohertz kilohertz.
kilometer Kilometer kilometro.
kilometer kilometer kilometros.
kilometers-per-hour kilometers per hour kilometros por hora.
kitchen kitchen cocina
knock-knock Knock knock! toc toc (golpeando la puerta)
knots knots Nudos.
lamp lamp lámpara
lamps lamps lámparas
landscape landscape paisaje
language Language Idioma.
large large largo
last-error-was The last error on this line was... El último error en esta línea fue
last-num-to-call The last number that called your line was... El último número al que se llamó desde esta línea fue
las-vegas Las Vagas Las Vagas
late late Tarde
later later Más tarde
laundry laundry Lavadero (Lavandería)
lea-may-request-info Law enforcement officials may request this information Esta información podría ser requerida por autoridades de la ley.
left-bracket left bracket Abrir corchete.
legal Legal Legales.
len Len Leo.
less-than less than Menor que
library Library biblioteca,
library library biblioteca,
light light luz
lightning lightning relámpago
lights lights luces
limit-simul-calls To protect Internet bandwidth and maintain call quality, this system has a limit on the number of simultanious calls. Para proteger el ancho de banda de Internet y mantener la calidad en las llamadas, este sistema tiene un límite en el número de llamadas simultaneas.
lines-complaining-customers All lines are full of complaining customers. Todas las líneas están llenas de clientes quejándose.
linux Linux Linux.
list list Lista.
living-room living room living
load-average Load average Carga promedio.
local-authorities local authorities Autoridades locales.
location Location Ubicación.
locked locked bloqueado
locking locking bloqueando
login-fail Login fail Error de inicio de sesión.
long-beach Long Beach Long Beach
los-angeles Los Angeles Los Angeles
loss Loss Pérdida.
loss-prevention Loss Prevention ???Loss Prevention
lots-o-monkeys (sound effects of many angry monkeys) (efecto de sonido de una manada de monos)
louisiana Louisiana Louisiana (Estado americano)
low low Bajo.
lunch lunch Almuerzo.
lyrics-louie-louie "Louie Louie, me gotta go
Louie Louie, me gotta go
Fine little girl she waits for me
Me catch the ship for cross the sea
Me sail the ship all alone
Me never thinks me make it home
(chorus)
Three nights and days me sail the sea
Me think of girl constantly
On the ship I dream she there
I smell the rose in her hair
(chorus, guitar solo)
Me see Jamaica moon above
It won't be long, me see my love
I take her in my arms and then
Me tell her I never leave again" Este sábado a la noche te paso a buscar!
machine Machine Equipo
made-it-up Just because I made it up doesn't mean it isn't true. Solo por el hecho de que lo hice, no quiere decir que no sea cierto
mail Mail Correo
mailbox mailbox Casilla de mensajes
mailroom Mailroom Correo
maine Maine Maine (estado)
main-menu Main Menu Menú principal
maintenance Maintenance Mantenimiento
male Male hombre
management Management Gerenciamiento
manufacturing Manufacturing Fabricación
marketing Marketing Marketing
marryme Will you marry me? Press 1 for yes or 2 for no. Will you marry me? Press 1 for yes or 2 for no.
maryland Maryland Maryland
massachusetts Massachusetts Massachusetts
master master master
mathematics Mathematics Matemática
maximum maximum máximo
megabits megabits megabits
megabytes megabytes Megabytes.
megahertz megahertz megahertz
memory memory Memoria.
memphis Memphis Memphis
menu menu Menú.
mesa Mesa Mesa (Tal vez sea algún lugar en Arizona?)
message-from message from Mensaje de
message-number Message number Número de mensaje
meter meter Metro.
meter meter Metro.
meters meters Metros.
meters meters Metros.
miami Miami Miami
michigan Michigan Michigan
midnight midnight medianoche
midnight-tomorrow-night midnight tomorrow night mañana por la medianoche
midnight-tonight midnight tonight esta medianoche
mike Mike Miguel
miles miles Millas.
miles-per-hour miles per hour Millas por hora.
millionth millionth Millonésimo
milwaukee Milwaukee Milwaukee
minimum minimum mínimo
minneapolis Minneapolis Minneapolis
minnesota Minnesota menos
minute minute Minuto.
missed missed missed
mississippi Mississippi Mississippi
missouri Missouri Missouri
mist mist llovisna
mist mist llovizna
misty misty lloviznoso
monitored monitored controlado.
montana Montana Montana
month month Mes.
months months Meses
moo1 Moo! Moo! (???)
moo2 mooooo! mooooo! (???)
morning morning Mañana.
moron Moron! (said by an angry Allison) Moron! (said by an angry Allison)
mostly mostly Mayormente
motor-pool Motor Pool Motor Pool
mountain mountain Montaña
moving moving Moviendo
ms milliseconds Milisegundos.
nashville Nashville Nashville (capital del estado de Tennessee)
national-weather-service National Weather Service Servicio meteorológico nacional
nautical-miles nautical miles Millas naúticas
nbdy-avail-to-take-call Nobody is avaialble to take your call. No hay nadie disponible para atender su llamada.
near near cerca
nebraska Nebraska Nebraska (estado)
negative negative negativo
network-operations Network Operations Network Operations
network-operations-center Network Operations Center Network Operations Center
nevada Nevada Nevada (el estado de Las Vegas)
new-accounts New Accounts Cuentas nuevas
new-hampshire New Hampshire New Hampshire
new-jersey New Jersey New Jersey
new-mexico New Mexico New Mexico
new-orleans New Orleans New Orleans
new-york New York New York
nineteenth nineteenth decimonoveno
ninetieth ninetieth Novantésimo
ninth ninth Noveno
no-112-1 this line does not support one one two services [quickly] esta línea no cuenta con el servicio 112 [rápido]
no-112-2 this line does not support one one two services esta línea no cuenta con el servicio 112
no-911-1 this line does not support nine one one services [quickly] esta línea no cuenta con el servicio 911 [rápido]
no-911-2 this line does not support nine one one services esta línea no cuenta con el servicio 911
nobody-but-chickens Nobody here but us chickens! Nobody here but us chickens!
node node nodo
no-empty-conferences No empty conferences currently exist. No existen conferencias vacías.
no-info-about-number no further information is available about this number No hay más información sobre este número.
no-longer-in-service is no longer in service No está en servicio.
no-reply-no-mailbox you cannot reply to this message because the sender does not have a mailbox No puede responder a este mensaje porque el destinatario no tiene casilla de mensajes.
no-route-exists-to-dest No route exists to the dialed destination. No existe una ruta configurada para el número marcado.
north north Norte
north-carolina North Carolina North Carolina
north-dakota North Dakota North Dakota
northeast northeast noreste
northerly northerly del sector norte (northerly)
northwest northwest noroeste
not-auth-pstn You at not authorized to call out using the PSTN Usted no está autorizado a llamar usando la línea telefónica convencional.
not-enough-credit You do not have enough credit to dial this number. No tiene suficiente crédito para llamar a este número.
nothing-recorded nothing has been recorded No se ha grabado nada.
not-necessary-1 It is not necessary to dial a 1 when dialing this number. No es necesario anteponer 1 cuando marque este número.
not-necessary-ac It is not necessary to dial the area code when dialing this number. No es necesario anteponer el código de área cuando marque este número.
not-necessary-dial-1-or-ac It is not necessary to dial a 1 or the area code when dialing this number. No es necesario anteponer 1 o el código de área cuando marque este número.
not-rqsted-wakeup You have not requested a wakeup call. Usted no ha pedido una llamada despertador.
not-taking-your-call The party at the number you have dialed has decided not to take calls from your number at this time. La persona a la que usted llama, ha decidido no atenderlo.
not-yet-assigned has not yet been assigned No ha sido asignado todavía.
not-yet-connected is not yet connected. no ha sido conectado todavía.
now now. ahora
number number Número
number-not-answering The number is not answering. El número no contesta.
num-not-in-db Number not found in database. Número no encontrado en la base de datos.
num-outside-area The number you are calling is outside of your local calling area. Please dial... El número que ha marcado está fuera del área de llamadas locales. Por favor...
num-was-successfully The number was successfully... el número fue exitosamente
oakland Oakland Oakland
octothorpe octothorpe numeral
off off apagado (off???)
off-duty Off duty dado de baja (Off duty???)
office Office Oficina
office office Oficina
office-code office code código de oficina
office-iguanas The office has been overrun with iguanas. La oficina fue invadida por iguanas!!!
ohio Ohio Ohio
ohm Ohm Ohm
ohms Ohms Ohms
oklahoma Oaklahoma Oaklahoma
oklahoma-city Oklahoma City Oklahoma City
omaha Omaha Omaha
on On. en
on on en
on-busy on busy cuando su interno esté ocupado (en ocupado)
one-moment-please one moment, please. un momento por favor
one-small-step That's one small step for Asterisk, one giant leap for mankind. ???That's one small step for Asterisk, one giant leap for mankind.
one-small-step2 That's one small step for Asterisk, one giant leap for mankind. ???That's one small step for Asterisk, one giant leap for mankind.
on-monthly-tel-stment on your monthly telephone statement on your monthly telephone statement
on-no-answer on no answer cuando nadie conteste su interno (al no contestar)
oops1 Oops Oops
oops2 Oops (laughy) Oops (laughy)
oops3 Oops (long o) Oops (long o)
open open abrir
open-parenthesis open parenthesis abrir paréntesis
operations Operations Operaciones
option-is-invalid That option is invalid. Please try again. Esta opción es inválida. Por favor, inténtelo nuevamente.
option-not-implemented That option is not implemented. Esta opción no está implementada.
or or o
or or o
order-desk Order Desk ???Order Desk
orders Orders Órdenes
oregon Oregon Oregon
or-press or press O presione
other-options-exercise All other options are left as an exercise for the caller. ???All other options are left as an exercise for the caller.
otherwise Otherwise... si no
otherwise-press otherwise press si no, presione
our-business-hours-are Our business hours are Nuestro horario de atención es de
outbound Outbound Saliente
outside-sales Outside Sales fuera de lo que es ventas ->???Outside Sales
outside-transfer outside transfer ???outside transfer
pacific pacific pacífico
packet packet paquete
panic panic pánico
partially partially parcialmente
partly partly en parte
pascal pascal pascal
pascal2 pascal2 pascal2
patchy patchy emparchado
patio patio patio
pence Pence Penique
pennies Pennies Peniques
pennsylvania Pennsylvania Pennsylvania
penny Penny Penique
percent percent porcentaje
percent percent porcentaje
perhaps-we-are Perhaps we're ???Perhaps we're
perhaps-we-are2 Perhaps we're ???Perhaps we're
period period período
personnel Personnel Personnel (del estado de New Jersey)
persons-in-path-of Persons in the immediate path of the ???Persons in the immediate path of the
philadelphia Philadelphia Philadelphia
phoenix Pheonix Pheonix
phone phone teléfono
physics Physics Física
ping Ping Ping
pin-invalid That pin is invalid for this conference. El número PIN que marcó no es válido para esta conferencia.
pin-number-accepted Pin number accepted Número PIN aceptado.
pipe pipe pipe
planning Planning Planeamiento
play play jugar
play-room play room sala de juegos
please-answer-the-following Please answer the following... Por favor, conteste la siguiente pregunta
please-contact-tech-supt Please contact technical support Por favor, contáctese con soporte técnico.
please-enter-first-three-letters Please enter the first three letters of your party's first or last name. Por favor, marque las tres primeras letras del nombre o apellido que desea buscar.
please-enter-the Please enter the Por favor, marque el
please-enter-your Please enter your Por favor, marque su
please-hang-up-and-dial-operator Please hang up and dial the operator. Por favor, cuelgue y comuniquese con la operadora.
please-hang-up-and-try-again Please hang up and try again. Por favor, cuelgue e inténtelo nuevamente.
please-try please try Por favor, intente
please-try-again Please try again Por favor, inténtelo nuevamente.
please-try-again-later Please try again later. Por favor, inténtelo más tarde.
please-wait-connect-oncall-eng Please wait, and I will attempt to patch you through to our on-call engineer. ???Please wait, and I will attempt to patch you through to our on-call engineer.
pls-enter-conf-password Please enter the conference password Por favor, ingrese la contraseña de la conferencia.
pls-enter-num-message-after-tone Please enter your numeric message after the tone. ???Please enter your numeric message after the tone.
pls-enter-vm-password Please enter your voicemail password Por favor, ingrese la contraseña de su casilla de mensajes.
pls-ent-num-transfer please enter the number to use for call transfer Por favor, ingrese el número a utilizar para la transferencia de llamadas.
pls-entr-num-uwish2-call please enter the number you wish to call  
pls-hold-process-tx Please hold while we process your transaction. Por favor, marque el número al que desea llamar.
pls-hold-silent30 Please hold (silence for 30 seconds) Por favor espere (silencio de 30 segundos)
pls-hold-while-try Please hold while we try to connect you. Por favor, espere mientras intentamos conectar su llamada.
pls-lv-msg-will-contact Please leave a message after the tone and a representative will contact you as soon as possible. Por favor, deje un mensaje después del tono y un representante se comunicará con usted lo más rápido posible.
pls-rcrd-name-at-tone please record your name at the tone. Por favor, diga su nombre después del tono.
pls-stay-on-line Please stay on the line and your call will be answered by the next available representative. Por favor, espere en línea y su llamada será atendida por el próximo representante disponible.
pls-try-again Please try again! Por favor, inténtelo nuevamente.
pls-try-area-code please try area code Por favor, pruebe el código de área.
pls-try-call-later please try your call again later Por favor, intente llamar más tarde.
pls-try-manually Please try manually. POr favor, inténtelo manualmente.
pls-wait-connect-call Please wait, while I connect your call. Por favor, espere mientras conectamos su llamada.
plugh Plugh (ploo-g) ???Plugh (ploo-g)
pm-announcement-number Annoucement number Aviso número
pm-invalid-option That option is invalid. Please try again. Esta opción es inválida, por favor, inténtelo nuevamente.
pm-phrase-management Phrase management. ???Phrase management.
pm-prompt-number Prompt number... Prompt number...
pm-to-record-phrase To record a phrase Para grabar una frase
pm-to-review-phrase To review a phrase Para escuchar una frase,
point Point Punto
point point punto
pool pool pool
pop POP POP
porch porch ???porch
port port puerto
portland Portland Portland (estado de Oregon)
portnumber port number puerto número
position position posición
post-entry-pound digit account number, skipping any punctuation, followed by the pound key. marque el número de su cuenta, omitiendo signos de puntuación, seguido por la tecla numeral.
pounds pounds libras
power-failure power failure falla en el suministro eléctrico
presales-support Presales support Soporte comercial de preventas
presidents-office Presidents office Oficina Presidencial
press Press Presione
press-0 Press 0 Presione 0.
press-1 Press 1 Presione 1.
press-1 Press 1  
press-2 Press 2 Presione 2.
press-2 Press 2  
press-3 Press 3 Presione 3.
press-3 Press 3  
press-4 Press 4 Presione 4.
press-4 Press 4  
press-5 Press 5 Presione 5.
press-5 Press 5  
press-6 Press 6 Presione 6.
press-6 Press 6  
press-6-to-eject or press 6 to eject the last user. o presione 6 para expulsar al último usuario.
press-7 Press 7 Presione 7.
press-7 Press 7  
press-8 Press 8 Presione 8.
press-8 Press 8  
press-9 Press 9 Presione 9.
press-9 Press 9  
press-button-again Press that button again! Presione la tecla otra vez!
press-enter Press Enter Presione Enter
press-escape Press Escape Presione Escape
press-hash Press Hash Presione la tecla numeral.
press-hash Press hash  
press-pound Press Pound Presione la tecla numeral.
press-pound Press pound  
press-pound-save-changes Press pound to save your changes. Presione la tecla numeral para guardar sus cambios.
press-pound-to-login-star-to-hangup Press pound to login to voicemail, or * to hangup. Presione numeral para entrar a su casilla de mensajes o asterisco para finalizar.
press-return Press return Presione salida de campo
press-star Press star Presione asterisco.
press-star Press star  
press-star-cancel Press star to cancel. Presione asterisco para cancelar.
press-the-space-bar Press the space bar Presione la barra espaciadora
press-tilde Press tilde Presione tilde
pressure pressure presión
pressure pressure  
printing Printing Imprimiendo
privacy-blacklisted Blacklisted En lista negra.
privacy-blocked Blocked Bloqueado.
privacy-if-error If you feel this is in error... Si usted cree que esto es un erro...
privacy-if-error-leave-message-or-hangup If you feel this in error, or unjust, please leave a message after the tone. Otherwise, please hang up now. Si Usted cree que esto es un error, o injustificado, por favor deje un mensaje después del tono. DE lo contrario, cuelgue ahora mismo.
privacy-if-sales-call-contact-in-writing If this is an unsolicited sales or marketing call, please be advised that we only wish to be contacted in writing. Si esta es una llamada para ventas o marketing no solicitada, tengo en cuenta que solo deseamos ser contactados por escrito.
privacy-last-caller-was The last caller was... La última llamada fue
privacy-not NOT No.
privacy-please-dial Please dial... Por favor, marque
privacy-please-stay-on-line-to-be-connected Please stay on the line to be connected. Por favor, permanezca en línea mientras es comunicado.
privacy-restricted-by-req ...restricted by customer request.  
privacy-screening-unidentified-calls Due to the huge number of unsolicited calls we recieve, we are now screening all inbound calls where a caller ID is unavailable or withheld. Debido al gran cantidad de llamadas no solicitadas que recibimos, rechazamos toda llamada que no tengan identificación de llamada.
privacy-stop-calling-not-welcome Please stop calling. You are not welcome here. Por favor, deje de llamar.
privacy-stop-calling-not-welcome2 Please stop calling. You are not welcome here. (annoyed) Por favor, deje de llamar.
privacy-this-number-is This number is... Este número es
privacy-to-blacklist-last-caller The last caller was... La última llamada fue
privacy-to-blacklist-this-number To blacklist this number... Para incluir este número en la lista negra
privacy-to-hear-our-contact-details to hear our contact details Para conocer nuestros números de contacto en forma detallada
privacy-to-whitelist-last-caller To whitelist the last caller... Para eliminar el número de la última llamada de la lista negra
privacy-to-whitelist-this-number To whitelist this number... Para eliminar este número de la lista negra
privacy-whitelisted whitelisted eliminado de la lista negra
privacy-you-are-blacklisted You have been blacklisted on this system. Usted ha sido incluido en la lista negra de este sistema.
privacy-you-are-calling-from You are calling from... Usted está llamando desde
privacy-your-callerid-is Your Caller*ID is... Su identificador de llamada es
product Product Producto
production Production Producción
projects Projects Proyectos
protocol protocol protocolo
psi psi psi
public-relations Public Relations Relaciones públicas
purchasing Purchasing Comprando
purposes Purposes Propósitos
q-dot-931 q.931 q.931 (http
q-dot-9thirty1 q.9-thirty-one q.9-treinta y uno
quality-assurance Quality Assurance Quality Assurance
quality-control Quality Contol Control de calidad
quarter quarter un cuarto
quickly quickly rápidamente
quiet-mode quiet mode ???quiet mode
quote quote ???quote
race Race Carrera
rain rain lluvia
rainfall Rainfall ???Rainfall
rainy rainy lluvioso
range Range Rango
reassigned-new-areacode has been reassigned in another areacode ???has been reassigned in another areacode
rebates Rebates Ofertas
received received Recibido.
receiving Receiving Recibiendo.
reception Reception Recepción
recorded recorded Grabada
registrar Registrar Registrado
remote-already-in-this-mode remote is already in this mode. ???remote is already in this mode.
remote-already-in-this-mode-2 The remote is already in this mode. ???The remote is already in this mode.
remote-base Remote Base ???Remote Base
removed removed. Removido.
repair Repair Reparaciones
repeater Repeater Repetidor
repeat-only Repeat Only Repetir solo
research Research Investigación
research-and-development Research & Development Investigación y desarrollo
reservations Reservations Reservas
reset reset reset
restarting Restarting Reiniciando.
rhode-island Rhode Island Rhode Island
right-bracket right bracket cerrar corchete
rising rising rising
rising rising rising
risk-management Risk Management Risk Management
roaming Roaming Roaming.
roof roof roof
room room habitación
rooms rooms habitaciones
room-service Room Service Servicio de habitación
route-sip Your call is being routed over SIP. Su llamada será realizada a través del protocolo SIP.
rqsted-wakeup-for You have requested a wakeup call for... Usted ha pedido una llamada despertador para
sacramento Sacramento Sacramento (Condado)
saint-louis St. Louis St. Louis (del estado de Missouri)
sales Sales Ventas.
sales-floor Sales Floor ???Sales Floor
san-antonio San Antonia San Antonio
san-diego San Diego San Diego
san-francisco San Francisco San Francisco
san-jose San Jose San Jose
save-announce-press To save this announcement, press Para guardar este anuncio, presione
says-thats-stupid says that's a really stupid thing to do. says that's a really stupid thing to do.
say-temp-msg-prs-pound say your temporary message and then press the pound key Diga su mensaje temporal y presione la tecla numeral.
scattered scattered dispesos (???scattered)
sciences Science Ciencia
seattle Seattle Seattle
second second Segundo.
second-floor second floor segundo piso
secretary Secretary Secretaría
secure secure seguro
security Security Seguridad
security-system security system sistema de seguridad
self-destruct Self destruct Auto-destrucción
self-destruct-in This system will self destuct in... Este sistema se autodestruirá en
server Server Servidor
service Service Servicio
service-not-implemented That service is not implemented. Este servicio no está implementado.
set set set
seventeenth seventeenth diecisieteavo
seventh seventh séptimo
seventieth seventieth septuagésimo
severe severe serio
shall-i-try-again Shall I try again? Desea que lo intente nuevamente?
shiny-brass-lamp There is a shiny brass lamp nearby. ???There is a shiny brass lamp nearby.
shipping Shipping ???Shipping
shop Shop ???Negocio
show-office Show Office ???Show Office
side side lado
sighted sighted sighted
simplex Simplex Simple
simul-call-limit-reached Simultanious call limit reached Se alcanzó el límite máximo de llamadas simultaneas.
sixteenth sixteenth décimo séptimo
sixth sixth sexto
sixtieth sixtieth sexagésimo
sleet sleet sleet (Mezcla de lluvia con nieve)???
sleeting sleeting sleeting (Mezcla de lluvia con nieve)???
slow slow Lento.
slowly slowly Lentamente.
snow snow Nieve.
snowing snowing Nevando.
snowy snowy Nevoso.
software software Software.
solar solar solar
someone-you-trust1 Someone you trust is one of us. Alguien en el que usted confía, es uno de nosotros.
someone-you-trust2 Someone you trust is one of us. Alguien en el que usted confía, es uno de nosotros.
someone-you-trust3 Someone you trust is one of us. Alguien en el que usted confía, es uno de nosotros.
something-terribly-wrong Something is terribly wrong! Algo está andando muy mal. (estirar el muy.. muuuuuuuyyyy)
sorry We're sorry. Lo siento.
sorry2 We're sorry, but we are not able to answer your call at this time. Lamentablemente, pero nos es posible responder su llamada en este momento.
sorry-cant-let-you-do-that I'm sorry, I can't let you do that. Lo siento, no puedo dejar que haga eso.
sorry-cant-let-you-do-that2 I'm sorry, I can't let you do that. Lo siento, no puedo dejar que haga eso.
sorry-cant-let-you-do-that3 I'm sorry, I can't let you do that. Lo siento, no puedo dejar que haga eso.
sorry-mailbox-full Sorry, but the user's mailbox can't accept more messages. Lamentablemente, esta casilla está llena.
sorry-youre-having-problems Sorry you're having problems Usted está teniendo problemas.
south south sur
south-carolina South Carolina South Carolina
south-dakota South Dakota South Dakota
southeast southeast sudeste
southerly southerly del sur (???southerly)
southwest southwest sudoeste
spam Thank you for calling Special Price Analysis and Marketing. For cheap generic Vallium, Xanex or Viagra press 1. For Gucci and Rolex replicas please press 2. To enlarge your penis or breasts, please press 3. To speak with the Minister of Finance of Nigera about a 50 million dollar account, press 4. Gracias por comunicarse con Analisis de pecios y marketing. Para comprar Vallium, Xanex o Viagra a precios reducidos, presione 1. Para réplicas de Rolex o Gucci, presione 2. Para agrandar su pene o busto, presione 3. Para hablar con el ministerio de Finanzas de Nigeria acerca de una cuenta de 50 millones de dólares, presione 4.
spam2 Spam Spam
speak-louder please speak louder to ensure a clear recording please speak louder to ensure a clear recording
speak-louder-into-phone please speak louder, or speak directly into the telephone to ensure a clear recording please speak louder, or speak directly into the telephone to ensure a clear recording
speak-to-the-operator speak to the operator hablar con un operador
speed speed rápido
speed-dial Speed-dial Marcado rápido.
speed-dial-empty The speed dial entry you've accessed is empty. El número de marcado rápido que marcó, no ha sido configurado todavía.
splat Splat mancha
sprinklers sprinklers rociadores
ssh SSH SSH
staff staff equipo
staffing staffing staffing
standard standard standard
star-for-menu-again Press the star key to hear this menu again Presione la tecla asterisco para volver a escuchar este menú.
starting-with-either starting with either comenzando con cualquier
station station estación
status status estado
steady steady ???steady
step-in-stream You step in the stream, but the water has moved on. ???You step in the stream, but the water has moved on.
sterling sterling ???sterling
still still aún
store-accounting Store Accounting ???Store Accounting
storm storm tormenta
stove stove stove
sump-pump sump pump bomba sumergible ???sump pump
sun sun Sol.
sunny sunny Soleado.
sun-room sun room ???sun room
support Support Soporte.
swap Swap Swap (intercambio.. pero mejor en ingles?)
system System Sistema.
system system  
system-crashed The system has crashed Se ha caido el sistema
systems Systems Sistemas.
systems systems  
system-status-msg Please listen carefully to the following system status message. Por favor, escuche con atención el siguiente mensaje sobre estado del sistema.
talking-to-myself Am I talking to myself? Estoy hablando conmigo mismo?
target-attendant target attendant ???target attendant
T-changed-to [T] has been changed to [Extension Y] [T] has been changed to [Extension Y]
tcp TCP TCP
technical-support Technical support Soporte técnico
telephone-in-your-pocket Oooo! Is that a telephone in your pocket, or are you just happy to see me? ???Oooo! Is that a telephone in your pocket, or are you just happy to see me?
telephone-in-your-pocket2 Oooo! Is that a telephone in your pocket, or are you just happy to see me? ???Oooo! Is that a telephone in your pocket, or are you just happy to see me?
telephone-number telephone number Número de teléfono.
telesales Telesales ???Telesales
teletubbie-murder has been brutally murdered and mutilated by the Teletubbies. Ha sido brutamente asesinado y mutilado por los Teletubbies.
telnet Telnet Telnet
temp-disconnected has been temporarialy disconnected Ha sido temporalmente desconectado.
temperature temperature Temperatura.
temperature temperature  
tennessee Tennessee Tennessee
tenth tenth décimo
terabits Terabits Terabits
terabytes Terabytes Terabytes
terminated terminated Terminado.
terminating terminating finalizando
test-tones-follow Test tones follow. Test tones follow.
texas Texas Texas
thanks-for-calling-today Thanks for calling today. Muchas gracias por haberse comunicado con nosotros el día de hoy.
thanks-for-using Thanks for using gracias por utilizar
thank-you-cooperation Thank you for your cooperation. gracias por su cooperación.
thank-you-for-calling Thank you for calling. gracias por haberse comunicado con nosotros.
that-is-not-rec-phn-num That is not a recognized phone number este no es un número de teléfono reconocible.
that-number that number ese número.
that-tickles Oooh, that tickles! ???Oooh, that tickles!
that-you-require that you require que usted requiere.
the-mailbox The mailbox la casilla de mensajes
the-monkeys-twice The monkeys! THE MONKEYS! Los monos! Los monos! (como grito de advertencia)
the-new-number-is The new number is El nuevo número es
the-next the next el siguiente.
then-press-pound then press pound y presione la tecla numeral.
the-number-u-dialed The number you have dialed El número que ha marcado
the-num-i-have-is the number I have is el número registrado es
the-party-you-are-calling The party you are calling La persona a la que está llamando
there-are There are... Hay...
there-is-no-customer-support These is not customer support. No hay ayuda al cliente.
thermostat thermostat termostato
these-are-currently these are currently Estas son actualmente
the-weather-at the weather at El tiempo en
third third tercero
thirteenth thirteenth decimotercer
thirtieth thirtieth treintavo
this this esta
this-call-may-be This call may be esta llamada puede ser
this-call-may-be-monitored-or-recorded This call may be monitored or recorded esta llamada puede estar siendo grabada.
this-call-will-cost This call will cost... esta llamada costará
this-call-will-end-in This call will end in Esta llamada terminará en
this-is-the-voice-mail-system This is the voicemail system Este es el sistema de casilla de mensajes.
this-is-yr-wakeup-call This is your wakeup call. esta es su llamada despertador
thnk-u-for-patience thank you for your patience Gracias por su paciencia.
thousandth thousandth Milésimo.
through Through a través
thunderstorm thunderstorm tormenta eléctrica.
tide tide ???tide
time time vez.
time time vez.
time time vez.
times times veces.
T-is-not-available [T] is not available [T] is not available
to-accept-recording to accept this recording Para aceptar esta grabación,
to-be-called-back To be called back when a representative is available, press-- Para ser llamado por un representante cuando esté disponible, presione
to-blklist-last-caller To blacklist the last caller, press... Para agregar a la lista negra al último número que llamo, presione
to-blklist-last-num To blacklist the last number, press... Para agregar este número a la lista negra, presione
to-call-num-press To call this number, press... Para llamar a este número, presione
to-call-prson-w-sent-msg to call the person who sent this message Para llamar a la persona que dejó este mensaje, presione
to-call-this-number to call this number para llamar a este número
to-cancel-this-msg to cancel this message para borrar este mensaje
to-cancel-wakeup To cancel a wakeup call... para cancelar una llamada despertador
to-change-exp-date to change the expiration date para cambiar la fecha límite
to-change-your-pin-number To change your pin number Para cambiar su número PIN
to-collect-voicemail to collect voicemail Para recoger los mensajes de voz
to-compose-a-message to compose a message Para crear un mensaje
to-confirm-wakeup To confirm a wakeup call... para confirmar una llamada despertador
to-control-environ-sys to control environmental systems para medio ambiente
to-control-lights-appl to control lights and appliances to control lights and appliances
to-dial-by-name To dial by name... Para marcar por nombre
to-dial-by-name-press to dial by name, press Para marcar por nombre, presione
to-enter-a-diff-number to enter a different number Para marcar un número distinto
to-enter-a-number to enter a number Para marcar un número
to-erase-yr-temp-grtg to erase your temporary greeting Para borrar su saludo temporal
to-extension to extension al interno
to-hang-up To hang up (slower) para colgar (más despacio)
to-hang-up-2 To hang up para colgar
to-hear-callerid To hear the Caller*ID of the last call Para escuchar el número de la última llamada
to-hear-menu-again to hear this menu again para volver a escuchar este menú
to-hear-msg-again to hear this message again. para volver a escuchar este mensaje
to-hear-msg-envelope to hear the message envelope para escuchar los detalles del mensajes
to-hear-net-status to hear current network status,... para escuchar el estado actual de la red
to-hear-weather-status to hear weather status,... para escuchar el estado del tiempo
to-hear-your-account-balance To hear your account balance para escuchar el balance de su cuenta
to-join-a-meeting to join a meeting para unirse a una reunión
to-leave-message-for To leave a message for si desea dejar un mensaje para
to-listen-to-it to listen to it para escucharlo
to-log-in-to-voice-mail To log into voicemail para entrar a su casilla de mensajes
tomorrow-night tomorrow-night mañana por la noche
tones-that-follow-are-for-the-deaf The tones that follow are for the deaf. los tonos que siguen a continuación, son para sordos
tonight tonight esta noche
too-low too low demasiado bajo
to-place-outgoing-call to place an outgoing call para iniciar una llamada
to-reach-first-rep To reach the first available representitivie para contactar al primer representante disponible
to-reach-operator To reach the operator para llamar al operador
to-reach-operator to reach an operator  
to-record-call to record call para grabar una llamada.
to-rec-yr-temp-grtg to record your temporary greeting para grabar su saludo temporal
to-redial-the-last-number-you-called To redial the last number you called para volver a marcar el último número al que llamó,
to-report-emergency To report an emergency... para avisar de una emergencia,
to-report-system-network-down To report a system or network down para avisar de una caida de sistema o de red,
to-rerecord-announce To rerecord this announcement, press para guardar nuevamente este anuncio, presione
to-rerecord-it to re-record it para grabarlo nuevamente
to-rerecord-yr-message to re-record your message para grabar nuevamente su mensaje,
to-rmv-num-blklist To remove a number from the blacklist, press... para eliminar un número de la lista negra, presione
tornado tornado tornado
to-rqst-wakeup-call To request a wakeup call... Para solicitar una llamada despertador,
to-send-a-reply to send a reply para enviar una respuesta,
to-snooze-for To snooze for... para avisar dentro de
touchtone1 If you're calling from a rotary dial phone, hangup, go to a phone store, and purchase one of those new fangled inventions called a touch tone phone. Si usted está hablando desde un teléfono por pulsos, ya es hora de que compre uno por tonos
touchtone2 And if you're calling from a rotary dial phone, hello, there's this thing call touch tone sweety you might want to look into. Si usted está hablando desde un teléfono por pulsos, ya es hora de que compre uno por tonos
touchtone3 If you're calling from a rotary dial phone, hangup, go to a phone store, and purchase one of those 21'st century new fangled inventions called a touch tone phone. Si usted está hablando desde un teléfono por pulsos, ya es hora de que compre uno por tonos
to-use-def-attendant to use the default attendant, just press pound ???to use the default attendant, just press pound
towards towards ???towards
tower tower torre
trading-desk Trading Desk ???Trading Desk
traffic Traffic Tráfico
training Trading ???Trading
transportation Transportation Transporte
travel Travel Viajes y Turismo
treasury Treasury Tesorería
tt-codezone This highway leads to the shadowy tip of reality  
tt-codezone_MIXDOWN This highway leads to the shadowy tip of reality  
tt-hangup Press 1 to end this call, or any other key to hangup.  
tt-monty-knights Go and boil your bottoms you silly english kniggggits. I fart in your general direction. Your mother was a hamster and your father smelt of elderberries. Now go away or I shall taunt you a second time.  
T-to-disable-ancmnt [T] to disable this announcement [T] to disable this announcement
T-to-enable-ancmnt [T] to enable this announcement [T] to enable this announcement
T-to-hear-cur-ancmnt [T] to hear the current announcement [T] to hear the current announcement
T-to-leave-msg [T] to leave a message [T] to leave a message
T-to-reach-main-office [T] to reach the main office [T] to reach the main office
T-to-rec-ancmnt [T] to rerecord this announcement [T] to rerecord this announcement
T-to-rtrn-to-main-menu [T] to return to the main menu [T] to return to the main menu
tucson Tuscon Tucson (una ciudad en Arizona)
tulsa Tulsa Tulsa (algun lugar de Oklahoma)
turning-to turning to ???turning to
turn-off-recording to turn off call recording para desactivar la grabación de llamada.
twelveth twelveth décimo segundo
twentieth twentieth vigésimo
twisty-maze You are in a maze of twisty little menus, all alike. ???You are in a maze of twisty little menus, all alike.
tx-has-been-approved Your transaction has been approved.  
typhoon typhoon tifón
udp UDP UDP
uh-oh1 Uh oh! [in a cutesy, Teletubbie's like voice] Uh oh! [in a cutesy, Teletubbie's like voice]
uh-oh2 Uh oh! [in a cutesy, Teletubbie's like voice] Uh oh! [in a cutesy, Teletubbie's like voice]
uk UK UK
unavailable Unavailable No disponible.
unconditional unconditional Incondicional.
unidentified-no-callback un-indentified or witheld and therefore cannot be called back. no identificada o privada, por lo tanto, no podrá ser devuelta la llamada.???
units units unidades
unix Unix Unix
unlocked unlocked desbloqueado
unlocking unlocking desbloqueando
up up arriba
up up arriba
uptime uptime tiempo total del sistema funcionando
user user usuario.
users users usuarios.
utah Utah Utah
variable variable variable
vermont Vermont Vermont (otro estado)
virginia Virgina Virgina
virginia-beach Virginia Beach Virginia Beach
visibility Visibility Visibilidad
visit-asterisk-website Visit the asterisk website at w w w dot asterisk dot org Visite la página web de Astersik en www punto asterisk punto org
voice-mail-system Voice Mail System Sistema de casilla de mensajes
volt Volt Volt
volts Volts Volts
wait-moment Please wait a moment. Por favor, aguarde un momento.
wait-offensive-sounds Please wait one moment while I access our gigantic library of offensive sounds! Por favor, espere un momento mientras accedemos a nuestra enorme librería de sonidos ofensivos.
wakeup-call Wakeup call Llamada despertador.
wakeup-call-cancelled Your wakeup call has been cancelled. Su llamada despertador ha sido cancelada.
wakeup-daily Daily Wakeup Call Llamada despertador diaria.
wakeup-for-daily For daily wakeup calls... Para una llamada despertador diaria,
wakeup-for-one-time For a one-time wakeup call Para una llamada despertador solo por única vez,
wakeup-onetime One-time wakeup call Llamada despertador solo por única vez
walks-into-bar-mail A man walks into a bar, sits down and ... welcome to Comedian Mail! A man walks into a bar, sits down and ... welcome to Comedian Mail!
warning warning warning
was was ha sido
washing-machine washing machine lavarropas
washington Washington Washington
washington-dc Washington, DC Washington, DC
was-last-seen was last seen Fue visto por última vez
watch watch reloj
water-heater water heater calentador de aguar
watt Watt Watt
watts Watts Watts
we-apologize we apologize Lamentamos
weasels-eaten-phonesys Weasels have eaten our phone system. Nuestro sistema telefónico a sido devorado por comadrejas!
weather weather tiempo
weather-station weather station estación meteorológica
web web web
we-dont-have-tech-support We don't have tech support. No tenemos soporte técnico
weeks weeks Semanas.
welcome welcome Bienvenido!
well-pump well pump well pump
were-sorry We're sorry... Lamentablemente,
west west oeste
westerly westerly del oeste (westerly)
west-virginia West Virgina West Virgina
what-are-you-wearing What are you wearing? ???What are you wearing?
what-time-it-is Do you have any idea what time it is? Tenés una idea de la hora que es?
what-time-it-is2 Do you have any idea what time it is? Tenés una idea de la hora que es?
when-dialing-this-number When dialing this number... Cuando marque este número...
who-would-you-like-to-call Who would you like to call? Con quien desea comunicarse?
why-no-answer-mystery Your call is important to us, but exactly why we haven't answered it yet is a mystery even to us. Su llamada es importante para nosotros... pero el motivo por el cual no la contestamos, es un gran misterio.
wichita Wichita Wichita
will-apply will apply Se aplicará
will-expire will expire tendrá vencimiento el
will-not-expire will not expire no tendrá vencimiento.
will-reflect-charge-of will reflect a charge of will reflect a charge of
wind wind viento
wind-chill wind chill sensación térmica
window window ventana
windows Windows Windows
windows windows ventanas
winds winds vientos
windy windy ventoso
wisconsin Wisconsin Wisconsin
wish-to-continue do you wish to continue? desea continuar?
with with con
within within ???within
work work trabajo
wrong-try-again-smarty Wrong, wrong, wrong. Try again, smart guy. No, no, no... probá de nuevo.
wtng-to-spk-w-rep waiting to speak with a representative esperando hablar con un representate
www-switchboard-com www.switchboard.com www.switchboard.com
wyoming Wyoming Wyoming (otro estado)
xmas-lights Christmas lights Luces de navidad
xmas-tree Christmas tree Arbolito de navidad
yard yard yarda
yeah Yeah! Si!
year year año
years years años
yes-dear Yes, dear. (annoyed) Sí querido. (como
yes-dear2 Yes, dear. (playful) Sí querido. (como
you-are-caller-num you are caller number su llamada es la número
you-are-curr-call-num you are currently caller number actulmente su llamada es la número
you-can-press You can press Puede presionar
you-dialed-wrong-number You have dialed the wrong number. Ha marcado el número equivocado.
you-entered You entered Usted acaba de entrar
you-have-dialed You have dialed Usted ha marcado
you-have-reached-a-test-number You have reached a test number. ???You have reached a test number.
you-have-these-options You have these options. Usted tiene estas opciones.
you-must-first-dial You must first dial Debe antes marcar
your your su
your-account Your account Su cuenta
your-msg-has-been-saved Your message has been saved Su mensaje ha sido guardado
your-msg-is-too-short your message is too short su mensaje es demasiado corto
your-notifications ...your notifications.  
your-req-notification ...your requested notification.  
your-temp-greeting your temporary greeting ???your temporary greeting
you-seem-impatient You seem impatient Usted parece ser impaciente
you-sound-cute So, _you_ sound cute. ???So, _you_ sound cute.
you-wish-to-join you wish to join ???you wish to join
zip-code zip code codigo postal